سورة الشعراء

بسم الله الرحمن الرحيم

  1. طسم

  2. تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ

  3. لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ

  4. إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّن السَّمَاء آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ

  5. وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ الرَّحْمَنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ

  6. فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنبَاء مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُون

  7. أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ

  8. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  9. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  10. وَإِذْ نَادَى رَبُّكَ مُوسَى أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ

  11. قَوْمَ فِرْعَوْنَ أَلَا يَتَّقُونَ

  12. قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

  13. وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَى هَارُونَ

  14. وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ

  15. قَالَ كَلَّا فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ

  16. فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ

  17. أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ

  18. قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ

  19. وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ

  20. قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ

  21. فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ

  22. وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ

  23. قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ

  24. قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إن كُنتُم مُّوقِنِينَ

  25. قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ

  26. قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ

  27. قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ

  28. قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ

  29. قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ

  30. قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ

  31. قَالَ فَأْتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

  32. فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ

  33. وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاء لِلنَّاظِرِينَ

  34. قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ

  35. يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ

  36. قَالُوا أَرْجِهِ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ

  37. يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ

  38. فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

  39. وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ

  40. لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ

  41. فَلَمَّا جَاء السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ

  42. قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ الْمُقَرَّبِينَ

  43. قَالَ لَهُم مُّوسَى أَلْقُوا مَا أَنتُم مُّلْقُونَ

  44. فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ

  45. فَأَلْقَى مُوسَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ

  46. فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ

  47. قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ

  48. رَبِّ مُوسَى وَهَارُونَ

  49. قَالَ آمَنتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ

  50. قَالُوا لَا ضَيْرَ إِنَّا إِلَى رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ

  51. إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَايَانَا أَن كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ

  52. وَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

  53. فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ

  54. إِنَّ هَؤُلَاء لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ

  55. وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ

  56. وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ

  57. فَأَخْرَجْنَاهُم مِّن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

  58. وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ

  59. كَذَلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ

  60. فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ

  61. فَلَمَّا تَرَاءى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَى إِنَّا لَمُدْرَكُونَ

  62. قَالَ كَلَّا إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ

  63. فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ

  64. وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ

  65. وَأَنجَيْنَا مُوسَى وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ

  66. ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ

  67. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  68. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  69. وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ

  70. إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ

  71. قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ

  72. قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ

  73. أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ

  74. قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءنَا كَذَلِكَ يَفْعَلُونَ

  75. قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

  76. أَنتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ

  77. فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ

  78. الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ

  79. وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ

  80. وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ

  81. وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ

  82. وَالَّذِي أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ

  83. رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ

  84. وَاجْعَل لِّي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ

  85. وَاجْعَلْنِي مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ

  86. وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ

  87. وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ

  88. يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ

  89. إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ

  90. وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ

  91. وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ

  92. وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ

  93. مِن دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ

  94. فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ

  95. وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ

  96. قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ

  97. تَاللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

  98. إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ الْعَالَمِينَ

  99. وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ

  100. فَمَا لَنَا مِن شَافِعِينَ

  101. وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ

  102. فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

  103. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  104. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  105. كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ

  106. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

  107. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

  108. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  109. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ

  110. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  111. قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ

  112. قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ

  113. إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَى رَبِّي لَوْ تَشْعُرُونَ

  114. وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ

  115. إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ

  116. قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ

  117. قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِي كَذَّبُونِ

  118. فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِي مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

  119. فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ

  120. ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ

  121. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  122. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  123. كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ

  124. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

  125. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

  126. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  127. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ

  128. أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ

  129. وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ

  130. وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ

  131. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  132. وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ

  133. أَمَدَّكُم بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ

  134. وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

  135. إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

  136. قَالُوا سَوَاء عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ الْوَاعِظِينَ

  137. إِنْ هَذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ

  138. وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ

  139. فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  140. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  141. كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ

  142. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

  143. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

  144. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  145. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ

  146. أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ

  147. فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

  148. وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ

  149. وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ

  150. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  151. وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ

  152. الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

  153. قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ

  154. مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

  155. قَالَ هَذِهِ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ

  156. وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ

  157. فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ

  158. فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  159. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  160. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ

  161. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

  162. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

  163. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  164. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ

  165. أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ

  166. وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُم بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ

  167. قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ

  168. قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ الْقَالِينَ

  169. رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ

  170. فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ

  171. إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ

  172. ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ

  173. وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَسَاء مَطَرُ الْمُنذَرِينَ

  174. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  175. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  176. كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ

  177. إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

  178. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ

  179. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ

  180. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ

  181. أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ

  182. وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ

  183. وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

  184. وَاتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ

  185. قَالُوا إِنَّمَا أَنتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ

  186. وَمَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ

  187. فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ السَّمَاء إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

  188. قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ

  189. فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ

  190. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ

  191. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ

  192. وَإِنَّهُ لَتَنزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ

  193. نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ

  194. عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنذِرِينَ

  195. بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُّبِينٍ

  196. وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ

  197. أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ آيَةً أَن يَعْلَمَهُ عُلَمَاء بَنِي إِسْرَائِيلَ

  198. وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ

  199. فَقَرَأَهُ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ

  200. كَذَلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ

  201. لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ

  202. فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

  203. فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ

  204. أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ

  205. أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ

  206. ثُمَّ جَاءهُم مَّا كَانُوا يُوعَدُونَ

  207. مَا أَغْنَى عَنْهُم مَّا كَانُوا يُمَتَّعُونَ

  208. وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

  209. ذِكْرَى وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ

  210. وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ

  211. وَمَا يَنبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ

  212. إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ

  213. فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ

  214. وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ

  215. وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

  216. فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ

  217. وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ

  218. الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ

  219. وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ

  220. إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

  221. هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَى مَن تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ

  222. تَنَزَّلُ عَلَى كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ

  223. يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ

  224. وَالشُّعَرَاء يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ

  225. أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ

  226. وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ

  227. إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانتَصَرُوا مِن بَعْدِ مَا ظُلِمُوا وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ

 

Sura 26

Ash-Shuaara' (Los Poetas)

Período de Mecca


La palabra que sugirió a los Compañeros del Profeta el "título" de este sura se encuentra en el versículo 224. Algunos de los comentaristas son de la opinión de que los últimos cuatro versículos (que comienzan con esta palabra clave) fueron revelados en Medina, pero toda la evidencia de que disponemos muestra que la totalidad del sura pertenece al período medio de Mecca, y que fue revelada seis o siete años antes de la hégira del Profeta. Así mismo, no existe razón convincente para deducir, como hace Suyuti, que el versículo 197 pertenece al período de Medina simplemente porque menciona a los "hombres doctos de los hijos de Israel", puesto que las referencias a estos últimos abundan en muchas revelaciones de Mecca.

La significación fundamental de este sura reside en su énfasis sobre el carácter inalterable de la debilidad del hombre y de su tendencia a engañarse a sí mismo, lo que explica porque la gran mayoría de la gente, en todas las épocas y sociedades, rechaza sin reparos la verdad --ya sea la verdad de los mensajes de Dios o la de aquellos valores morales que son evidentes por sí mismos-- y, en consecuencia, se abandona al culto al poder, la riqueza o lo que comúnmente se describe como "gloria", así como a una aceptación irreflexiva de las consignas y modos de pensamiento imperantes.


En el Nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia:

(1)    Ta. Sin. Mim.[1]

(2) Estos son mensajes de la escritura divina, que es clara en sí misma y que muestra claramente la verdad.[2]

(3) ¿Es que vas a consumirte [de pesar] porque [los que viven a tu alrededor] se nieguen a creer [en ella]?[3]

(4) Si quisiéramos, haríamos descender de los cielos un mensaje sobre ellos, de forma que sus cuellos se vieran forzados a inclinarse ante él con humildad.[4]

(5) [Pero no lo hemos querido:] y así, cada vez que les llega un nuevo recordatorio del Más Misericordioso, [quienes son ciegos de corazón] le dan siempre la espalda: (6) y ahora, en verdad, han desmentido [también este mensaje]. Pero [en su momento] llegarán a comprender qué era aquello de lo que solían burlarse.[5]

(7) ¿No se han parado jamás a considerar la tierra --cuántas nobles especies [de vida] hemos hecho crecer en ella? (8) Ciertamente, en esto hay en verdad un mensaje [para los hombres], aunque la mayoría de ellos no estén dispuestos a creer [en él]. (9) Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia![6]

(10) Así pues, [recuerda lo ocurrido] cuando tu Sustentador llamó a Moisés: "¡Ve a ese pueblo malvado, (11) el pueblo de Faraón, que se niegan a ser conscientes de Mí!"[7]

(12) Respondió: "¡Oh Sustentador mío! Temo, en verdad, que me desmientan, (13) y que entonces mi pecho se angoste y no se suelte mi lengua: envía, pues, [esta orden Tuya] a Aarón.[8] (14) Además, tienen [pendiente] contra mí un cargo grave, y temo que me maten."[9]

(15) Dijo: "¡Qué va! ¡Id ambos con Nuestros mensajes: ciertamente, estaremos con vosotros, escuchando [vuestro llamamiento]! (16) Y presentaos ambos ante Faraón y decid: '¡En verdad, somos portadores de un mensaje del Sustentador de todos los mundos: (17) Deja partir con nosotros a los hijos de Israel!'"

(18) [Pero cuando Moisés hubo transmitido su mensaje, Faraón] dijo: "¿No te criamos entre nosotros cuando eras niño? ¿Y no pasaste [luego] muchos años de tu vida entre nosotros? (19) ¡Y cometiste aquel [abyecto] acto tuyo,[10] y [has demostrado que] eres uno de los ingratos!"

(20) [Moisés] respondió: "Lo cometí cuando estaba aún extraviado; (21) y huí de vosotros por temor. Pero [desde] entonces mi Sustentador me ha dotado de capacidad para juzgar [entre el bien y el mal],[11] y me ha hecho uno de [Sus] mensajeros. (22) Y [en cuanto a] ese favor que tan burlonamente me recuerdas --[¿acaso no] se debió a que habías esclavizado a los hijos de Israel?"[12]

(23) Faraón dijo: "¿Y qué es ese 'Sustentador de todos los mundos'?"[13]

(24) [Moisés] respondió: "¡El Sustentador de los cielos y de la tierra y de lo que hay entre ellos: si tan sólo os [dejarais] convencer!"[14]

(25) [Faraón] dijo a los que estaban a su alrededor: "¿Habéis oído [lo que ha dicho]?"[15]

(26) [Y Moisés] prosiguió: "¡Vuestro Sustentador, [también,] y el Sustentador de vuestros antepasados!"

(27) [Faraón] exclamó: "¡Ciertamente, [este] 'enviado' vuestro que [dice] ha sido enviado a vosotros es sin duda un loco!"

(28) [Pero Moisés] prosiguió: "¡[Aquel de quien hablo es] el Sustentador del este y del oeste y de lo que hay entre ellos[16] --[como sabríais] si tan sólo usarais vuestra razón!"

(29) [Faraón] dijo: "¡En verdad que si tomas por dios a otro que a mí, ciertamente te haré arrojar en prisión!"[17]

(30) Dijo: "¿Aun si trajera ante ti algo que muestra claramente la verdad?"[18]

(31) [Faraón] respondió: "¡Muéstralo, pues, si eres hombre veraz!"

(32) Entonces [Moisés] arrojó su vara --y ¡he ahí! que era una serpiente, claramente visible; (33) y extrajo su mano --y ¡he ahí! que apareció [luminosamente] blanca ante los espectadores.[19]

(34) [Faraón] dijo a los dignatarios que estaban a su alrededor: "En verdad, este es un mago de gran maestría (35) que quiere expulsaros de vuestra tierra con su magia.[20] ¿Qué aconsejáis, pues?"

(36) Respondieron: "Dales largas, a él y a su hermano, y envía emisarios a todas las ciudades (37) que hagan venir ante ti a todo mago de gran maestría."

(38) Y los magos fueron congregados para la ocasión en un día designado, (39) y se preguntó a la gente: "¿Os congregaréis todos vosotros, (40) para que así sigamos a los magos si son ellos los vencedores?"[21]

(41) Y cuando los magos acudieron, dijeron a Faraón: "Sin duda, deberíamos recibir una gran recompensa si somos nosotros los vencedores."[22]

(42) Respondió: "Si --y de ser así estaréis, ciertamente, entre mis allegados."

(43) [Y] Moisés les dijo: "¡Arrojad lo que vayáis a arrojar!"

(44) Arrojaron entonces sus cuerdas [mágicas] y sus varas, y dijeron: "¡Por el poderío de Faraón, ciertamente, nosotros somos sin duda los vencedores!"[23]

(45) [Pero] entonces Moisés arrojó su vara --y ¡he ahí! que engulló todos sus engaños.[24]

(46) Y los magos cayeron al suelo, postrándose (47) [y] exclamando: "¡Creemos en el Sustentador de todos los mundos, (48) el Sustentador de Moisés y de Aarón!"

(49) Faraón dijo: "¿Habéis creído en él[25] antes de que yo os haya dado permiso? ¡En verdad, él debe ser vuestro superior, el que os ha enseñado la magia![26] Pero habréis de conocer [mi venganza]: ¡ciertamente, haré que os corten las manos y los pies en masa, por [vuestra] perversidad, y ciertamente os haré crucificar en masa, a todos juntos!"[27]

(50) Respondieron: "¡Ningún mal [puedes hacernos]: en verdad, a nuestro Sustentador nos volvemos! (51) ¡En verdad, [sólo] deseamos ardientemente que nuestro Sustentador nos perdone nuestras faltas por haber sido los primeros entre los creyentes!"

(52) Y [llegó un tiempo[28] en que] inspiramos esto a Moisés: "¡Parte con Mis siervos de noche: pues, ciertamente, seréis perseguidos!"

(53) Y Faraón envió emisarios a todas las ciudades, (54) [para organizar una leva de tropas y para anunciar:] "Ciertamente, estos [hijos de Israel] son sólo una banda insignificante;[29] (55) pero están en verdad llenos de odio hacia nosotros (56) porque ven que somos una nación unida, prevenida contra el peligro[30] --(57) y así pues los hemos expulsado [justamente] de [sus] jardines y fuentes, (58) y [les hemos desposeído de sus] tesoros y [de su] posición de honor."[31]

(59) Así fue: pero [con el paso del tiempo] habríamos de conceder todas esas [cosas] como herencia a los hijos de Israel.[32]

(60) Y [los egipcios] les dieron alcance al amanecer; (61) y tan pronto como los dos grupos se avistaron, los seguidores de Moisés exclamaron: "¡Sin duda seremos alcanzados [y aniquilados]!"

(62) Respondió: "¡No, en verdad! ¡Mi Sustentador está conmigo: Él me guiará!"

(63) Entonces inspiramos esto a Moisés: "¡Golpea el mar con tu vara!" --entonces se abrió, y cada lado era como una enorme montaña.[33]

(64) E hicimos que los perseguidores[34] se aproximaran a aquel lugar: (65) y salvamos a Moisés y a todos los que estaban con él, (66) y luego hicimos que se ahogaran los otros.[35]

(67) Ciertamente, en esta [historia] hay en verdad un mensaje [para todos los hombres], aunque la mayoría de ellos no crean [en él]. (68) Y, no obstante, ¡en verdad tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia![36]

(69) Y relátales[37] la historia de Abraham --(70) [lo que ocurrió] cuando le preguntó a su padre y a su gente: "¿Qué es lo que adoráis?"

(71) Respondieron: "Adoramos ídolos, y somos devotos de su culto."

(72) Dijo: "¿[Creéis en verdad que] os escuchan cuando les invocáis, (73) o [que] os benefician u os perjudican?"

(74) Dijeron: "¡Pero hallamos que nuestros antepasados hacían lo mismo!"[38]

(75) [Abraham] dijo: "¿Habéis, pues, considerado alguna vez qué es lo que habéis estado adorando --(76) vosotros y esos antepasados vuestros?

(77) "[En cuanto a mí, sé que,] esos [falsos dioses] son ciertamente mis enemigos, [y que nadie me presta auxilio] salvo el Sustentador de todos los mundos, (78) que me ha creado y es quien me guía, (79) y es quien me da de comer y de beber, (80) y cuando caigo enfermo, es Él quien me devuelve la salud, (81) y quien me hará morir y luego me devolverá a la vida --(82) y quien, espero, perdonará mis faltas en el Día del Juicio.

(83) "¡Oh Sustentador mío! ¡Dame capacidad para juzgar [entre el bien y el mal], y reúneme con los justos, (84) y concédeme el poder de transmitir la verdad a aquellos que vengan después de mí,[39] (85) y ponme entre los que han de heredar el jardín de la felicidad!

(86) "Y perdona a mi padre --pues, ciertamente, está entre los que se han extraviado[40] --(87) y no me avergüences en el Día en que todos sean resucitados:[41] (88) el Día en que de nada servirán ni la riqueza ni los hijos, (89) [y cuando] sólo [alcanzará la felicidad] quien se presente ante Dios con un corazón libre de maldad!"

(90) Pues, [ese Día,] el paraíso será acercado a los conscientes de Dios, (91) mientras que se mostrarán las llamas abrasadoras a los descarriados; (92) y serán preguntados: "¿Dónde está ahora todo lo que solíais adorar (93) en vez de Dios?[42] ¿Pueden esos [objetos o seres] auxiliaros o auxiliarse a sí mismos?"

(94) Serán entonces arrojados al infierno[43] --ellos y también todos los [demás] descarriados, (95) y las huestes de Iblís --todos juntos.[44]

(96) Y una vez allí exclamarán [quienes en vida pecaron gravemente], mientras se culpan unos a otros:[45] (97) "¡Por Dios, que estábamos en verdad profundamente extraviados (98) cuando os equiparamos [a vosotros, falsos dioses,] con el Sustentador de todos los mundos --(99) pero quienes nos sedujeron [a creer en vosotros] son los verdaderos culpables![46] (100) Y ahora no tenemos a nadie que interceda por nosotros, (101) ni un amigo leal. (102) ¡Ojalá tuviéramos una segunda oportunidad [en la vida],[47] para poder estar entre los creyentes!"

(103) Ciertamente, en todo esto hay en verdad un mensaje [para los hombres], aunque la mayoría de ellos no crean [en él]. (104) Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia![48]

(105) El pueblo de Noé [también] desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios] (106) cuando su hermano Noé les dijo: "¿No vais a ser conscientes de Dios? (107) ¡Ciertamente, soy un enviado [Suyo] a vosotros, [y por tanto] merecedor de vuestra confianza: (108) sed, pues, conscientes de Dios, y obedecedme!

(109) "Y no os pido recompensa alguna por ello: mi recompensa incumbe sólo al Sustentador de todos los mundos. (110) Manteneos, pues, conscientes de Dios y obedecedme!"

(111) Respondieron: "¿Vamos a creer en ti, cuando [sólo] te siguen los [seres] más miserables?"[49]

(112) Dijo: "¿Y qué conocimiento puedo tener yo de lo que hacían [antes de venir a mí]? (113) Su ajuste de cuentas incumbe sólo a mi Sustentador: ¡si tan sólo entendierais [esto]![50] (114) No rechazaré, pues, a [ninguno de] esos [que se declaran] creyentes; (115) no soy mas que un advertidor explícito."

(116) Dijeron: "¡En verdad, si no cejas en tu empeño, Oh Noé, serás sin duda lapidado a muerte!"[51]

(117) [Entonces] rezó: "¡Oh Sustentador mío! ¡En verdad, mi pueblo me ha desmentido: (118) expón, pues, la verdad entre ellos y yo,[52] y sálvame a mí y a los creyentes que están conmigo!"

(119) Y entonces le salvamos a él y a aquellos [que estaban] con él en el arca abarrotada, (120) y luego ahogamos a los que se quedaron.[53]

(121) Ciertamente, en esta [historia] hay en verdad un mensaje [para los hombres],[54] aunque la mayoría de ellos no crean [en él]. (122) Pero, ¡en verdad, tu Sustentador --sólo Él-- es todopoderoso, dispensador de gracia!

(123) [Y la tribu de] Aad desmintió a [uno de] los mensajeros [de Dios] (124) cuando su hermano Hud[55] les dijo: "¿No vais a ser conscientes de Dios? (125) ¡Ciertamente, soy un enviado [Suyo] a vosotros, [y por tanto] merecedor de vuestra confianza: (126) sed, pues, conscientes de Dios, y obedecedme!

(127) "Y no os pido recompensa alguna por ello: mi recompensa incumbe sólo al Sustentador de todos los mundos.

(128) "¿Vais a construir por mero capricho altares [idólatras] en cada cima,[56] (129) y a edificar imponentes castillos como si fuerais a ser inmortales?[57] (130) Y cuando usáis violencia, ¿vais a hacerlo [siempre] cruel y desmesuradamente?[58]

(131) "Sed, pues, conscientes de Dios y obedecedme: (132) y sed conscientes de Aquel que os ha proveído [tan] ampliamente de todo lo [bueno] que pudierais concebir[59] --(133) os ha proveído ampliamente de rebaños, y de hijos, (134) y jardines, y fuentes--: (135) ¡pues temo, en verdad, que os sobrevenga el castigo de un día terrible!"</